回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 16 節經文
printer-friendly格式
Matt4:2
{
<2532>
}他禁食
<3522>
<5660>
四十
<5062>
晝
<2250>
{
<2532>
}{
<5062>
}夜
<3571>
,後來
<5305>
就餓了
<3983>
<5656>
。
Matt6:16
{
<1161>
}你們禁食
<3522>
<5725>
的時候
<3752>
,不可
<3361>
{
<1096>
}{
<5737>
}像
<5618>
那假冒為善的人
<5273>
,臉上帶著愁容
<4659>
;因為
<1063>
他們
<846>
把臉
<4383>
弄得難看
<853>
<5719>
,{
<3704>
}故意叫人
<444>
看出
<5316>
<5652>
他們是禁食
<3522>
<5723>
。我實在
<281>
告訴
<3004>
<5719>
你們
<5213>
,{
<3754>
}他們已經得了
<568>
<5719>
他們的
<846>
賞賜
<3408>
。
Matt6:17
{
<1161>
}你
<4771>
禁食
<3522>
<5723>
的時候,要梳
<218>
<5669>
{
<4675>
}頭
<2776>
{
<2532>
}洗
<3538>
<5669>
{
<4675>
}臉
<4383>
,
Matt6:18
{
<3704>
}不
<3361>
叫人
<444>
看出
<5316>
<5652>
你禁食
<3522>
<5723>
來,只
<235>
叫你
<4675>
{
<3588>
}{
<1722>
}暗中
<2927>
的父
<3962>
看見;{
<2532>
}你
<4675>
父
<3962>
{
<3588>
}在
<1722>
暗中
<2927>
察看
<991>
<5723>
,必然{
<1722>
}{
<5318>
}報答
<591>
<5692>
你
<4671>
。
Matt9:14
那時
<5119>
,約翰
<2491>
的門徒
<3101>
來
<4334>
<5736>
見耶穌
<846>
,說
<3004>
<5723>
:我們
<2249>
和
<2532>
法利賽人
<5330>
常常
<4183>
禁食
<3522>
<5719>
,你的
<4675>
門徒
<3101>
倒
<1161>
不
<3756>
禁食
<3522>
<5719>
,這是為甚麼
<1302>
呢?
Matt9:15
{
<2532>
}耶穌
<2424>
對他們
<846>
說
<2036>
<5627>
:新郎
<3566>
{
<2076>
}{
<5748>
}和陪伴之人{
<846>
}同在
<3326>
的時候
<1909>
<3745>
,陪伴之人
<3567>
<5207>
豈
<3361>
能
<1410>
<5736>
哀慟
<3996>
<5721>
呢?但
<1161>
日子
<2250>
將到
<2064>
<5695>
,{
<3752>
}新郎
<3566>
要離開
<522>
<5686>
<575>
他們
<846>
,那時候
<5119>
他們就要
<2532>
禁食
<3522>
<5692>
。
Mark2:18
{
<2532>
}當下,約翰
<2491>
的門徒
<3101>
和
<2532>
法利賽人
<5330>
{
<2258>
}{
<5713>
}禁食
<3522>
<5723>
。{
<2532>
}他們來
<2064>
<5736>
{
<2532>
}問耶穌{
<846>
}說
<3004>
<5719>
:約翰
<2491>
的門徒
<3101>
和
<2532>
法利賽人的
<5330>
門徒禁食
<3522>
<5719>
,你的
<4674>
門徒
<3101>
倒
<1161>
不
<3756>
禁食
<3522>
<5719>
,這是為甚麼
<1302>
呢?
Mark2:19
{
<2532>
}耶穌
<2424>
對他們
<846>
說
<2036>
<5627>
:{
<3361>
}{
<1722>
}{
<3739>
}新郎
<3566>
和陪伴之人{
<846>
}同
<3326>
在
<2076>
<5748>
的時候,陪伴之人
<3567>
<5207>
豈能
<1410>
<5736>
禁食
<3522>
<5721>
呢?新郎
<3566>
還
<3745>
<5550>
同{
<3326>
}{
<1438>
}在
<2192>
<5719>
,他們不
<3756>
能
<1410>
<5736>
禁食
<3522>
<5721>
。
Mark2:20
但
<1161>
日子
<2250>
將到
<2064>
<5695>
,{
<3752>
}新郎
<3566>
要離開
<522>
<5686>
{
<575>
}他們
<846>
,{
<5119>
}{
<1722>
}那
<1565>
日
<2250>
他們就要
<2532>
禁食
<3522>
<5692>
。
Luke5:33
{
<1161>
}他們{
<4314>
}{
<846>
}說
<2036>
<5627>
:{
<1302>
}約翰
<2491>
的門徒
<3101>
屢次
<4437>
禁食
<3522>
<5719>
{
<2532>
}祈禱
<4160>
<5731>
<1162>
,法利賽人
<5330>
的門徒
<3588>
也
<2532>
是這樣
<3668>
;惟獨
<1161>
你的
<4674>
門徒又吃
<2068>
<5719>
又
<2532>
喝
<4095>
<5719>
。
Luke5:34
{
<1161>
}耶穌
<2424>
對
<4314>
他們
<846>
說
<2036>
<5627>
:新郎
<3566>
和
<2076>
<5748>
<3326>
陪伴之人{
<846>
}同在的{
<3739>
}{
<1722>
}時候,豈
<3361>
能
<1410>
<5736>
叫
<4160>
<5658>
陪伴之人
<5207>
{
<3567>
}禁食
<3522>
<5721>
呢?
Luke5:35
但
<1161>
日子
<2250>
將到
<2064>
<5695>
,{
<3752>
}{
<2532>
}新郎
<3566>
要離開
<522>
<5686>
<575>
他們
<846>
,{
<5119>
}{
<1722>
}那
<1565>
日
<2250>
他們就要禁食
<3522>
<5692>
了。
Luke18:12
我一個禮拜
<4521>
禁食
<3522>
<5719>
兩次
<1364>
,凡
<3745>
我所得的
<2932>
<5736>
都
<3956>
捐上十分之一
<586>
<5719>
。
Acts10:30
{
<2532>
}哥尼流
<2883>
說
<5346>
<5713>
:前
<575>
四
<5067>
天
<2250>
,{
<3360>
}這個
<5026>
時候
<5610>
,{
<2532>
}我
<3450>
在
<1722>
家
<3624>
中{
<2252>
}{
<5713>
}守著
<3522>
<5723>
申初
<1766>
<5610>
的禱告
<4336>
<5740>
,{
<2532>
}{
<2400>
}{
<5628>
}忽然有一個人
<435>
穿著
<1722>
光明的
<2986>
衣裳
<2066>
,站
<2476>
<5627>
在我
<3450>
面前
<1799>
,
Acts13:2
{
<1161>
}他們
<846>
事奉
<3008>
<5723>
主
<2962>
、{
<2532>
}禁食
<3522>
<5723>
的時候,聖
<40>
靈
<4151>
說
<2036>
<5627>
:{
<1211>
}要為我
<3427>
分派
<873>
<5657>
{
<5037>
}巴拿巴
<921>
和
<2532>
掃羅
<4569>
,去
<1519>
做
<2041>
{
<3739>
}我召
<4341>
<5766>
他們
<846>
所做的工。
Acts13:3
於是
<5119>
禁食
<3522>
<5660>
{
<2532>
}禱告
<4336>
<5666>
,{
<2532>
}按
<2007>
<5631>
手
<5495>
在他們
<846>
頭上,就打發
<630>
<5656>
他們去了。
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文